Общероссийская общественная организация инвалидов
«Всероссийское ордена Трудового Красного Знамени общество слепых»

Общероссийская общественная
организация инвалидов
«ВСЕРОССИЙСКОЕ ОРДЕНА ТРУДОВОГО КРАСНОГО ЗНАМЕНИ ОБЩЕСТВО СЛЕПЫХ»

Рука — в руке

Незабываемая поездка

Одним из приоритетных направлений социальной политики нашего государства является решение проблем инвалидов. Всероссийское общество слепых, куда входят и слепоглухие, защищает интересы незрячих и  слепоглухих, оказывает им социальную поддержку, содействует их реабилитации и интеграции в общество. Значительная потеря слуха и зрения делает человека беспомощным, заставляет испытывать глубокую депрессию, страх перед будущим, и только пройдя реабилитацию, он кардинально меняет своё мировоззрение. Жизнь обретает новый смысл. 

Так произошло и с нами, орскими слепоглухими из организации «Преодоление». От отчаяния и депрессии мы шли к пониманию того, что даже при самой тяжёлой инвалидности можно жить полноценно. Подтверждением  является наше участие в XII Европейской реабилитационной и культурной программе, организованной обществом слепоглухих Баден–Вюттемберг и Союзом пасторской заботы о слепоглухих. Активно содействовали этой поездке и сделали всё, чтобы она состоялась:  С.А. Сироткин, президент Европейской организации слепоглухих; сотрудники международного отдела Всероссийского общества слепых; руководитель общественной приёмной полномочного представителя президента Российской Федерации в Приволжском  округе по Оренбургской области в Орске Н.Н. Шапошников; начальник управления соцзащиты населения администрации Орска Р.А. Палатова; начальник орского аэропорта С.Н. Сухарев; директор турагентства  «Аэлита» Л.Н. Токарева;  сотрудники посольства Германии.

Итак, 1 августа. Все тревоги и волнения позади, мы держим курс Москва  — Мюнхен — Штутгарт — Тюбинген. В Домодедово наша группа по линии ВОС объединяется: это 8 человек из Москвы,  Новосибирска, Орска. Четверо петербуржцев летят самостоятельно. Отдельную «команду» из 11 человек по линии Всероссийского общества глухих возглавляет Н.Б. Кремнёва. Нам предложили оформить багаж до гостиницы в Тюбингене, чтобы путешествовать комфортно. Что мы и сделали. Были приятно удивлены, что работники аэропорта хорошо знают, как работать с такой категорией инвалидов. Когда мы приземлились в Мюнхене, то нас уже ждали сотрудники авиакомпании, которые предложили перемещаться по аэровокзалу в маленьких автомобильчиках на 4 человека. Мы с восторгом отправились в путь. Я, конечно, старалась обращать внимание, на то что сделано для удобства инвалидов: нигде нет ступеней, выступов, лестниц. Пол идеально ровный. Вместо лестниц — эскалаторы. Вывески написаны крупными буквами с подсветкой. С помощью  указателей можно легко ориентироваться. В Германии существует специальная служба помощи инвалидам, хотя само это слово там неприемлемо. Нас  на автобусе доставили к самолёту самыми первыми. Во время полёта  из иллюминатора удивительно красиво смотрелись  небольшие города, утопающие в зелени.

45 минут полёта — и мы в Штутгарте. Нас встретил сам руководитель проекта Петер Хепп с супругой. Я была просто поражена, поняв, что он тотально слепоглухой. Восхищаюсь мужеством этого человека,  организовавшего такое крупное мероприятие на европейском уровне! Нас пригласили в автобус, и мы опять были приятно удивлены: низкие ступени  облегчают не только вход, но и въезд инвалидной коляски. Сиденья из мягкого бархата, приятная прохлада, работает кондиционер.

Наконец мы в Тюбингене. После регистрации и отдыха в гостинице «Госпиц» отправились в спортклуб, в котором состоялась встреча слепоглухих, приехавших со всей Европы. Мы радостно приветствовали друг друга, интересовались, кто из какой страны,  какие проблемы со зрением и слухом, чтобы знать, как общаться. У слепоглухих несколько вариантов общения: голосом – если собеседник слышит с помощью слухового аппарата; жестами – если он не слышит, но немного видит и владеет жестовым языком; рука в руку – если полностью лишён зрения и слуха. Всего приехали 139 участников. Ощущения от встречи не передать – дух единства, сопереживания, понимания, поддержки сопровождал нас. Вместе мы были сильны перед  страшным недугом. Каждый из нас являл пример мужества и стойкости, прошёл  тяжкий путь потери зрения и слуха, не сдался, искал выход из этого тупика, победил и теперь помогает другим быстрее реабилитироваться и найти своё место в жизни. Я обратила внимание на то, что европейцы даже с полной потерей зрения и слуха полны оптимизма. Как они пояснили сами, государства заботятся о них: оказывают финансовую поддержку, созданы центры реабилитации для слепоглухих, загородные места для компактного проживания такой категории инвалидов и многое другое.  Кстати, бельгийцы, получившие от государства большую сумму денег на участие в таком форуме, пожелали поделиться свободными средствами со слепоглухими из других стран, оказав им, таким образом, материальную помощь. Увы, среди желающих её получить были и россияне, так как они приехали на это мероприятие за свой счёт. 

Дни были расписаны по минутам. Рядом с нами постоянно находились переводчики с немецкого, английского, русского и, конечно же,  тифлосурдопереводчики. До каждого слепоглухого доводилась подробная информация в доступной для него форме.

Необычайно интересно была составлена программа экскурсий. На них было разрешено всё трогать, ощупывать. Запомнилась прогулка по  городу  Тюбингену и его окрестностям, особенно посещение  Швабского культурного центра. Местный Университет со дня своего основания в 1477 году во многом определял развитие города. Его госпитали не только дают работу множеству людей, но и привлекают пациентов и гостей отовсюду. Здания невысокие, четырёхэтажные, окрашены в белый или светло-бежевый цвет, создают единый архитектурный ансамбль. Окна выполнены в евростиле, но только деревянные, пластик отсутствует вообще. Крыши островерхие, коричневые. Удивляюсь просто стерильной чистоте улиц, отсутствию бродячих животных, если кто-то и прогуливается с собакой, то она обязательно на поводке.  Со слов гида узнаём, что мэр  состоит в партии «зелёных», а это значит, что приоритетными направлениями его политики являются экология и здоровье горожан. И не дай Бог, если кто-то из горожан позвонит мэру и скажет, что ему не нравится вода в кране. Проверку  произведут срочно, и если сигнал был правильный, то меры к тем, кто проявил служебную халатность, самые суровые.

Следующее путешествие было в Ульм. Главная достопримечательность  родины Альберта Эйнштейна — самая высокая в мире колокольня местного собора: 161,53 м. Посетителям предоставляется возможность подняться по 768 ступеням на высоту 143 м и полюбоваться открывающимся удивительным видом на город и его окрестности. В уникальном музее культуры хлеба мы узнали очень много интересного об истории хлебопечения и значении этого продукта для человечества. Там есть и  экспозиция, посвящённая блокаде Ленинграда. В завершение экскурсии мы собственноручно для себя создавали хлебное чудо под руководством опытных пекарей. Я сожалею, что в нашем зерновом Оренбуржье нет подобного музея.

Посещение Вюрмлингерской часовни оставило неизгладимый след в памяти. За два часа мы преодолели 8 км, начиная от рыночной площади, мимо замка Гогентюбинген, горного природного заказника с богатой фауной и флорой, до старинной часовни с погостом. Когда я поинтересовалась у проводника, зачем  слепоглухим такая длинная пешая прогулка, это же очень тяжело, он ответил, что для инвалидов нет ограничений ни в чём, они должны жить полноценной жизнью, а если устанут, внизу есть автобус. Честно скажу, эти километры дались трудно, все устали, но никто не сошёл с дистанции.

А вот романтическую прогулку по реке Некар мы совершили на яликах —  длинной остроносой лодке с удобными сиденьями, в которой помещается до 18 человек. В нашей оказались россияне и финны, мы прекрасно пообщались, расспросили друг друга о жизни инвалидов в своих странах. Выяснилось, что социальный работник в Финляндии, который обслуживает слепоглухого, получает достойную зарплату и путешествует по миру вместе со своим подопечным бесплатно.

Байрен — это оазис здоровья, один из самых красивых курортов Южной Германии, там имеются источники с горячей и холодной водой, термальный грот и комплексная сауна. Удовольствие от купания невозможно описать никакими словами — надо просто однажды попробовать.

Полюбовались мы и на красивейший водопад Бад Урах, спадающий с высоты в 37 метров, а затем по крутой террасе стекающий в живописную долину на окраине одноимённого городка. От автобуса мы шли 5 километров по заповедной зоне, затем преодолели сто ступеней крутого подъёма.  Дался он  очень трудно, казалось, что сердце выпрыгнет из груди. Когда подошли вплотную к водопаду, восторгу не было предела: низвергающиеся потоки воды переливались всеми цветами радуги! Даже тотально слепоглухие каким-то внутренним зрением смогли почувствовать эту неземную красоту. Бывают моменты, когда думаешь, что всё, конец. Но ползёшь вперёд. И только  сильным духом открывается радость жизни. Рядом со мной стояла Наталья Борисовна Кремнёва.  Я сказала ей: «Мы с тобой взяли ещё одну высоту», она радостно кивнула.

Вот и последний день пребывания на гостеприимной земле. По плану — свободный день. Можно отдохнуть или погулять, купить подарки друзьям и близким. В магазинах опять обращаю внимание на то, что сделано для удобства инвалидов: отсутствие ступеней от входа, внутри вместо лестниц — эскалаторы и лифты для инвалидных колясок, специальные туалеты и кабинки для примерки одежды, крупные надписи, исключительно вежливое обслуживание. Можно выбрать товар в разных отделах, сообщить рядом стоящему продавцу и идти дальше. Выбранные вещи доставят к кассе и всё упакуют в красивые пакеты. Вам останется при выходе заплатить.

Вечером банкет в старинном замке. Нам сообщили: если не будет дождя, то мероприятие проведут на открытой террасе. Погода не подвела, вечер был чудесный! Поднимаемся наверх и замираем от восхищения: столики стоят не на паркетном полу, а на газоне. Внизу открывается впечатляющая панорама. Ветви тропических деревьев свешиваются, образуя арку. Начинается праздник. Звучит музыка. Самый любимый танец, когда берут друг друга за плечи, имитируя паровоз. Всё смешалось, не понять, кто из какой страны, есть только один единый порыв быть вместе, жить дружно, по-добрососедски. Произносятся благодарственные речи представителей стран — участниц и вручаются подарки от каждой делегации организаторам мероприятия — Петеру Хеппу и его команде. В вечернее небо выпускаем разноцветные шары. У всех на глазах слёзы. Но мы не прощаемся, через год нас ждёт встреча в Финляндии: её Президент Тарья Халонен дала обещание профинансировать XIII Европейскую реабилитационную и культурную программу для слепоглухих, а также лично присутствовать на этом мероприятии.

Меня спрашивают, что полезного для своей работы я приобрела в этой поездке? Отвечаю: «В октябре в Орске состоятся выборы главы города. Если будет конструктивный диалог с властью, то начнём поэтапно осуществлять всё задуманное. В любом случае будем работать».

Валентина Серёгина,

Орск

 

В чём польза европейских «каникул»

Эти международные встречи слепоглухих людей по-другому называются «неделя реабилитации и культуры». Проходят они ежегодно в разных странах, и с каждым разом участников становится всё больше. Туризм вообще очень популярен, особенно среди молодёжи, а для людей с полной или частичной потерей зрения и слуха такие мероприятия становятся настоящей реабилитацией: они совершают длиннющие, многокилометровые пешие прогулки, поднимаются в горы, катаются на тандемах, танцуют… Так было в Германии. А 3 года назад в Норвегии слепоглухие  ездили на рыбалку и до сих пор с восторгом об этом вспоминают. В Чехии и Венгрии катались верхом на лошадях. То есть в каждой стране есть что-то своё в реабилитации инвалидов и это с огромным удовольствием «пробуют» участники из других стран. Главные проблемы слепоглухих — трудности в передвижении, общении, получении информации — есть во всём мире. Это общая беда, поэтому «каникулы» и призваны хотя бы раз в год дать людям возможность пообщаться друг с другом, оторваться от дома, привычной обстановки, попутешествовать. Наши слабовидящие глухие ребята уже второй раз участвовали в этих встречах. Они так здорово общались со своими сверстниками на жестовом языке! Хотя он имеет региональные различия, мы понимали и даже обучали национальным жестам друг друга, узнавая о жизни, системе государственной поддержки, даже о пенсиях. Это помогает нам в отстаивании своих прав и интересов. А ещё можно понаблюдать за поведением зрячих иностранцев. Мне, например, рассказала наша переводчица, что европейские сопровождающие никогда и никому ничего не говорят без перевода своему подопечному, даже если обращаются непосредственно к ним. То есть они не только стремятся дать всю информацию, но и предоставляют максимум самостоятельности как в ответах на вопросы, так и в остальном. Россиянам до них далеко… Но учить наших сопровождающих будем.

На следующий год неделя реабилитации и культуры пройдёт в Финляндии. Когда я спросила всех участников нынешних «каникул», хотели бы они туда поехать, все ответили так: «Да, очень хотелось бы, но…» Для нас участие в таких мероприятиях очень сложно. К сожалению, приходится добывать привлечённые средства или всё надо оплачивать самим, в том числе услуги переводчиков. У многих слепоглухих из Западной Европы  по два сопровождающих специалиста, которые сменяют друг друга. Кроме того, эти универсалы владеют ещё и английским. Это специалисты высочайшего класса. В России таких очень мало. Поэтому нам приходится думать об оплате отдельно переводчиков жестового языка и с английского. Всё это создаёт большие трудности. А ведь так хотелось бы, чтобы и наши ребята могли ежегодно выезжать на международные встречи слепоглухих, которые для всех — огромная психологическая поддержка. Удастся ли россиянам побывать на европейских «каникулах» 2011 года? Будем надеяться…

Наталья Кремнёва