Общероссийская общественная организация инвалидов
«Всероссийское ордена Трудового Красного Знамени общество слепых»

Общероссийская общественная
организация инвалидов
«ВСЕРОССИЙСКОЕ ОРДЕНА ТРУДОВОГО КРАСНОГО ЗНАМЕНИ ОБЩЕСТВО СЛЕПЫХ»

ГОВОРЯЩИЕ КНИГИ

 

Книги, записанные в ИПТК «Логосвос» и поступившие в электронном виде в фонотеки специальных библиотек.

Русская литература:

Валерий Брюсов. «Неизданное и несобранное».Книгу составили произведения виднейшего представителя Серебряного века Валерия Брюсова, публикующиеся впервые – из архива поэта, а также разбросанные по различным, большей частью периодическим, изданиям. В приложении помещены ранее не печатавшиеся воспоминания современников о Брюсове и стихотворения, ему посвященные. Издание сопровождено обстоятельными комментариями.

Иван Бунин. «Произведения 1892-1909 годов. Переводы».Иван Алексеевич Бунин – лауреат Нобелевской премии по литературе.

Иосиф Бродский. «Часть речи».Иосиф Бродский– лауреат Нобелевской премии по литературе.

Андрей Битов. «Дворец без царя», «Кавказский пленник», «Оглашенные», «Улетающий Монахов». Андрей Битов – лауреат Государственных премий РФ, премий многих литературных журналов.

Алексей Варламов. «Затонувший ковчег», «Лох», «Одиннадцатое сентября», «Рождение».Алексей Варламов – известный писатель, он является самым разносторонним автором в современной прозе, многое умеет и не боится ошибаться.

Петр Вайль. «Стихи про меня». Эссе о литературе и жизни как иллюстрации к 55 отечественным стихотворениям.

Михаил Веллер. «Забытая погремушка».Ранние рассказы известного писателя.

Леонид Бородин. «Без выбора», «Женщина в море», «Третья правда», «Три рассказа», «Трики, или Хроника злобы дня».Основной пафос произведений Бородина – этический выбор, полемикой действия для которого выступает столкновение личных интересов («правд»), точкой отсчета – христианская нравственность, а сюжетной канвой – как правило, драматическая, даже трагедийная коллизия. Персонажи писателя всегда узнаваемы, доказывая – в русле традиций Льва Толстого и Федора Достоевского – «необыкновенность», силу и сложность «обычного» человека, его способность к глубоким размышлениям, самооценке и самоосуждению.

Дмитрий Быков. «ЖД», «Орфография», «Остромов, или Ученик чародея. Пособие по левитации», «Эвакуатор».Дмитрий Быков – известный писатель, журналист и общественный деятель, лауреат нескольких литературных премий.

Павел Басинский. «Русский роман, или Жизнь и приключения Джона Половинкина».Книга объединяет в себе детектив, «love story», мистический роман, политический роман, приключенческий роман и т.д. Это роман «многоголосый», с более чем полусотней персонажей, в котором наряду с увлекательной литературной игрой поднимаются серьезные темы: судьба России на переломе XX и XXI веков, проблема национального характера, поиски веры и истины...

Евгений Белянкин. «Тайная свадьба императора». Роман о трагической любви императора Александра II.

Бибиш. «Танцовщица из Хивы, или История простодушной».Эта книга стала событием в литературной жизни России. Перед вами история женщины, родившейся в середине шестидесятых годов XX века в маленьком среднеазиатском кишлаке, на задворках великой тогда еще империи.

Геннадий Блинов. «История болезни №689».Записки врача-психиатра Геннадия Михайловича Блинова облечены в форму документальной повести. Драма молодого ученого, принесшего в жертву алкоголю любимую работу, ум, честь, здоровье, семейное счастье, никого не оставит равнодушным.

Олег Борушко. «Мальтийский крест».

Алла Боссарт. «Любовный бред».Алла Боссарт – известный прозаик, эссеист. Истории, рассказанные ею в новой книге, - криминальные, коммунальные, инфернальные – о любви как роде недуга, который поражает всех без исключения.

Илья Бояшов. «Каменная баба», «Повесть о плуте и монахе». Илья Бояшов обладает одним немаловажным и редким для современных писателей достоинством – он умеет вычеркивать. По таковой причине его текст чрезвычайно компактен и энергичен. 

Сергей Буртяк. «Кот».«Кот в сапогах» перенесен в Новую Россию.

Михаил Бутов. «Свобода».

Зарубежная литература:

Роберт Бернс. «Избранное».Перевод с шотландского.

Оноре де Бальзак. «Лилия долины», «Тридцатилетняя женщина».Перевод с французского.

Шарлотта Бронте. «Городок».Перевод с английского.

Эмили Бронте. «Грозовой перевал», «Стихотворения».Перевод с английского.

Энн Бронте. «Агнес Грэй», «Незнакомка из Уайлдфелл-Холла», «Стихотворения».Перевод с английского.

Сэмюэл Беккет. «Мерфи».Перевод с английского. Сэмюэл Беккет – лауреат Нобелевской премии по литературе. Как и в других его произведениях, в романе «Мерфи» высокая трагедия неожиданно превращается в фарс, увлекая забавными ситуациями и неожиданными развязками...

Ричард Бах. «Единственная», «Нет такого места – далеко», «Чайка Джонатан Ливингстон».Перевод с английского. Авиация всегда была настоящей страстью Ричарда Баха. Почти во всех его книгах используются самолеты – как способ донести мысль. 

Фредерик Бегбедер. «99 франков», «Идеаль».Перевод с французского. Фредерик Бегбедер – один из самых заметных писателей современной Франции, интересный и неординарный. Он предпочитает сумасбродные сюжеты, с героями, похожими на него самого.

Бернард Вербер. «Дыхание богов», «Империя ангелов», «Книга Путешествия», «Танатонавты».Перевод с французского. Когда Бернар Вербер пишет книгу, он всегда знает, чем она закончится. Романы его тонко связаны со структурой и особенностями французского языка, поэтому при переводе его книг на другие языки многое теряется.

Алессандро Барикко. «Море-океан», «Такая история», «Эммаус».Перевод с итальянского. Алессандро Барикко – один из самых популярных и загадочных писателей наших дней.

Тонино Бенаквиста. «Мясорубка для маленьких девочек», «Сага».Перевод с французского. Ни одна книга Тонино Бенаквисты не проходит незамеченной.

Симона де Бовуар. «Прелестные картинки». Перевод с французского. Симона де Бовуар – классик феминистской литературы, чья женская и творческая жизнь протекла рядом с великим Жан-Полем Сартром, но не в тени Сартра. 

Чарлз Буковски. «Голливуд».Перевод с английского. Чарльз Буковски – один из крупнейших американских писателей ХХ века, автор более чем сорока книг, среди которых романы, стихи, эссеистика и рассказы. В основе романа «Голливуд» лежит реальная история работы Буковски над сценарием фильма.

Иэн Бэнкс. «Шаги по стеклу», «Осиная фабрика», «Песнь камня».Перевод с английского. В 2008 году имя писателя было внесено в список 50 лучших писателей Великобритании 2-ой половины XXвека.

Алан Беннет. «Непростой читатель».Перевод с английского. Это замечательная история о рождении и становлении читателя. На что способны книги? Как чтение может изменить жизнь человека и его окружения? А если этот человек – английская королева?

Андраш Беркеши.Романы «Перстень с печаткой» и «Агент №13», повесть «Уже пропели петухи». Перевод с венгерского. Андраш Беркеши – самый читаемый писатель Венгрии. Причина его успеха заключается в том, что он берет злободневные темы, подсказанные сегодняшней жизнью, и строит на их основе увлекательное, в большинстве случаев остросюжетное повествование.

Робер Бобер. «Что слышно насчет войны». Перевод с французского.Роман «Что слышно насчет войны?» известного французского писателя Робера Бобера состоит из отдельных рассказов, скрепленных сквозными персонажами. Его главные герои – работники швейной мастерской на улице Тюрен, каждый из которых потерял близких в трагедии Холокоста и чудом выжил сам, пройдя фашистские концлагеря.

Ален Боске. «Русская мать».Перевод с французского. Автобиографический роман известного французского писателя Алена Боске (Анатолия Александровича Биска).

Лорен Вайсбергер. «Дьявол носит «Прада». Перевод с английского. Книга ярко описывает мир моды и все удовольствия и мерзости, которые с ним связаны. 

Карл-Йоганн Вальгрен. «Ясновидец».Перевод со шведского. Знатоки, наверняка, проведут параллели с «Парфюмером» Патрика Зюскинда или «Призраком оперы» Гастона Леру. Главный герой «Ясновидца» – Эркюль Барфусс – личность странная и необычная. Природа наделила его как всевозможными уродствами, так и необычным даром – он может читать чужие мысли и предсказывать. Благодаря таким уникальным способностям Эркюль имеет неограниченные возможности влияния на людей.

Детская литература:

Ян Бжехва. «Академия Пана Кляксы». Перевод с польского. Повесть. Мальчик по имени Адам Нескладушка, фантазер и мечтатель, попадает в сказочную академию пана Кляксы, куда принимаются только дети, чьи имена начинаются на букву «А». В этой академии преподается кляксописание, детей учат понимать язык растений и животных и делать добрые дела…

Виталий Бианки. «Клуб колумбов», «Лесная газета», «Повести и рассказы», «Рассказы и сказки».Незадолго до смерти Бианки писал в предисловии к одной из своих книг: «Я всегда старался писать свои сказки и рассказы так, чтобы они были доступны и взрослым. А теперь понял, что всю жизнь писал для взрослых, сохранивших в душе ребенка»

Джорджия Бинг. «Молли Мун и волшебная книга гипноза», «Молли Мун останавливает время», «Молли Мун и магическое путешествие во времени», «Молли Мун, Микки Минус и машина для чтения мыслей».Перевод с английского. Детское фэнтези.

Арчи Бинз. «Бастер, ко мне!».Перевод с английского. В повести американскогописателя Арчи Бинза рассказывается о дружбе мальчика и осиротевшего тюлененка, найденного им на морском берегу.

Философия и религия:

Сергей Булгаков. «Православие». «Православие» - одна из наиболее значительных работ замечательного русского мыслителя Сергея Булгакова (1871–1944).

Леонид Васильев. «История религий востока».

Елена Блаватская. «Книга золотых правил».

Николай Бердяев. «Новое средневековье», «Смысл творчества», «Философия свободы».Николай Бердяев – русский религиозный философ-мистик, близкий к экзистенциализму.

Научно-популярная литература:

Анатолий Варшавский. «Колумбы каменного века».Автор рассказывает о том, как делались открытия, пролившие свет на одну из самых загадочных страниц древнейшей истории человечества – переселение людей на американский материк.

Артур Вейгалл. «Эхнатон. Фараон-вероотступник».Перевод с английского. Артур Вейгалл, принимавший участие в раскопках в Египте, предлагает наиболее полную из существующих биографию фараона Аменхотепа IV,который вошел в историю как религиозный реформатор, утвердивший культ единого бога Атона.

Александр Бушков. «Русская Америка. Слава и позор».

Нина Вельмина. «Таинственное ожерелье».Автор – гидрогеолог, географ-мерзлотовед. Перед вами история удивительного, необычного научного поиска, описанного в яркой художественной форме.

Сергей Венецкий. «Рассказы о металлах».

Уильям Бэйтс. «Улучшение зрения без очков по методу Бэйтса».Перевод с английского. Уильям Бэйтс – известный американский врач. Он разработал свой немедикаментозный метод улучшения зрения. Упражнения Бэйтса предназначены, главным образом для тех, кто страдает каким-либо видом аномалии рефракции – близорукостью, дальнозоркостью или астигматизмом.

Иван Бенедиктов, Дмитрий Бенедиктов. «Гинекологический массаж и гимнастика».

Борис Боровой. «Аптека на грядке».В книге рассказывается об овощных растениях, истории их появления, пищевых достоинствах, целебных и лечебных свойствах, даются краткие сведения по агротехнике овощных культур, некоторые рецепты приготовления простых и вкусных овощных блюд.

Петр Вайль. «Гений места», «Карта родины».Петр Вайль – известный журналист и писатель, лауреат нескольких литературных премий.

Вадим Бурлак. «Стокгольм. История. Легенды. Предания».Журналист и путешественник Вадим Бурлак знакомит читателя с малоизвестными страницами давнего и недавнего прошлого Стокгольма. 

Биографии и мемуары:

Николай Борисов. «И свеча бы не угасла». Исторический портрет Сергия Радонежского.

Джорджо Вазари. «Жизнеописание наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих»(в 2-х томах). Джорджо Вазари (1511-1574) – итальянский архитектор и живописец, историк искусства.

Джеймс Босуэлл. «Жизнь Сэмюэля Джонсона».Перевод с английского. Знаменитый труд Джеймса Босуэлла (1740-1795), посвященный выдающемуся английскому литератору, лексикографу и издателю Сэмюэлю Джонсону (1709-1784), выходит за рамки биографии. Это своеобразная энциклопедия интеллектуальной жизни Англии XVII века.

Хилэр Беллок. «Наполеон». Перевод с английского.

Павел Басинский. «Лев Толстой. Бегство из рая».Известный писатель и журналист Павел Басинский на основании строго документального материала, в том числе архивного, предлагает живую реконструкцию бегства Льва Николаевича Толстого из Ясной поляны.

Нина Берберова. «Курсив мой». Это не просто автобиография. Это биография поколения, блистательной и трагичной эпохи: Серебряного века русской литературы. Нина Берберова пишет портреты знакомых нам фигур: в первую очередь, мужа – Ходасевича, Горького, Бунина, Ахматовой…

Владислав Бахревский. «Виктор Васнецов», «Савва Мамонтов».

Дмитрий Быков. «Борис Пастернак», «Был ли Горький?».

Алексей Варламов. «Александр Грин», «Пришвин».Алексей Варламов – доктор филологических наук, исследователь русской литературы XXвека.

Ольга Берггольц. «Ольга. Запретный дневник».Под одной обложкой собраны отрывки дневников 1939-1949 годов; фрагменты и подготовительные материалы ко второй, так и не созданной части автобиографической книги «Дневные звезды»; письма; воспоминания об Ольге Берггольц ее мужа, тех, кто ее знал; материалы следственного дела 1938-1939 годов и, конечно, стихи. Часть материалов публикуется впервые.

Александр Васильев, Ксения Триполитова. «Маленькая балерина. Исповедь русской эмигрантки».Мир эмиграции и русского балета, унаследовавшего легендарный репертуар Сергея Дягилева, раскрывается перед читателем благодаря рассказу Александра Васильева о драматической судьбе «маленькой балерины» Ксении Триполитовой, чья долгая жизнь переплелась с самыми драматическими страницами истории ХХ века.

Ингрид Бергман, Алан Берджесс. «Моя жизнь».Перевод с английского.

Дэвид Брет. «Марлен Дитрих».Перевод с английского.

Ролан Быков. «Я побит – начну сначала». Ролан Быков вел дневники с пятнадцати лет и до самого конца жизни. Перед читателем разворачивается история страны, театра и кино, но прежде всего – история уникальной личности, выдающегося режиссера и актера. Книга поражает своей откровенностью…

Наталья Бондарчук. «Единственные дни».Это книга известной актрисы и режиссера Натальи Бондарчук, в которой она с предельной, подкупающей откровенностью рассказывает о себе и о людях, с которыми довелось жить и работать. В книге она пишет об отце – режиссере Сергее Бондарчуке и ма­тери – актрисе Инне Макаровой, учителе Сергее Герасимове и других…

Юрий Борев. «Луначарский».

Борис Ванников. «Записки Наркома». Борис Львович Ванников (1897-1962) руководил в 1939-1946 годах сначала наркоматом вооружения, потом наркоматом боеприпасов.

Елена Боннэр. «Постскриптум».Первая мемуарная книга известного советского и российского общественного деятеля, правозащитника, публициста Елены Боннэр.

Петр Вайль, Александр Генис. «Потерянный рай». Это новаторское документальное произведение, которое содержит в себе сопоставление американского и русского стилей жизни, описание русской общины в этой стране и развитие менталитета эмигрантов.

Валентин Бирюков. «На Земле мы только учимся жить».Непридуманные рассказы». Со многими удивительными людьми довелось встречаться протоиерею Валентину Бирюкову, 82-летнему священнику из города Бердска Новосибирской области…

Фантастика, фэнтези и мистика:

Рэй Брэдбери. «В мгновение ока», «Вождение вслепую», «К западу от октября», «Лекарство от меланхолии», «Механизмы радости», «Отныне и вовек».Перевод с английского.

Андрей Белянин. «Ааргх в Эльфятнике», «Ааргх на троне».

Александр Бушков. «Нелетная погода», «Самый далекий берег».

Александр Бушков. «НКВД: война с неведомым».В книге рассказывается о необъяснимых событиях, записанных автором со слов бывших сотрудников советских спецслужб.

Анна Борисова. «Там».Что ожидает человека после смерти?Перед вами почти энциклопедическое исследование всех основных гипотез, как канонически-конфессиональных, так и нерелигиозных, о том, как устроен Загробный Мир.

Виктория Борисова. «Поезд следует в ад», «Светлая сторона апокалипсиса». Мистические триллеры.

Владимир Васильев. «Ведьмак из большого Киева», «Лик Черной Пальмиры».

Дэннион Бринкли. «Спасенные светом. Что вас ждет после смерти».Перевод с английского. 17 сентября 1975 года автор этой книги был убит ударом молнии. Через полчаса, очнувшись в морге, он поведал врачам историю своего пребывания в мире Света…

Детективы, остросюжетная проза, приключения:

Луи Буссенар. «Капитан Сорви-голова», «Похитители бриллиантов». Перевод с французского. Романы Луи Буссенара насыщенны географическим и историческим материалом.

Лоуренс Блок.«Бриллианты Вольштейна», «Вор во ржи».Перевод с английского. Лоуренс Блок – один из ведущих мастеров детективного жанра. Он трижды лауреат премии Эдгара По, а также является лауреатом других известных литературных премий.

Аркадий Вайнер, Георгий Вайнер. «Телеграмма с того света», «Женитьба Стратонова, или Сентиментальное путешествие невесты к жениху», «Карский рейд», «Я, следователь».Аркадий Вайнерработал следователем в 21-м отделении милиции, затем начальником следственного отдела Московского уголовного розыска. Сюжеты книг братьев Вайнеров в основном были взяты из его криминалистической практики. 

Дэн Браун. «Ангелы и демоны», «Код да Винчи», «Точка обмана». Перевод с английского. Браун – добросовестный литературный старатель, нашедший «благодарную жилу» словесной руды под названием интеллектуальный, мистический или конспирологический триллер.

Анатолий Брусникин. «Герой иного времени».«Анатолий Брусникин» – менее известный псевдоним писателя, основные произведения которого озаглавлены именем «Борис Акунин». Великолепная стилизация под «Героя нашего времени» в сочетании с фирменной «акунинской» головоломной интригой. XIX век, Кавказ, война и любовь…

Александр Бушков. «А. С. Секретная миссия»; «Ашхабадский вор»; «Волчья стая»; «Меж трех времен»; «На то и волки», «На то и волки-2»,; «Под созвездием северных «Крестов»; «Сходняк»; «Тайга и зона»; из серии «Бешеная»: «Стервятник»; из серии «д’Артаньян – гвардеец кардинала»: «д’Артаньян – гвардеец кардинала. Провинциал, о котором заговорил Париж», «д’Артаньян – гвардеец кардинала. Тень над короной Франции»; из серии «Пиранья»: «Возвращение пираньи» «Кодекс наемника», «Кодекс одиночки», «Крючок для Пираньи», «Охота на Пиранью», «Пиранья против воров -2», «Пиранья. Алмазный спецназ», «Пиранья. Бродячее сокровище», «Пиранья. Жизнь длиннее смерти», «Пиранья. Звезда на волнах», «Пиранья. Озорные призраки», «Пиранья. Охота на олигарха», «Пиранья. Первый бросок», «Пиранья. Флибустьерские волны», «След Пираньи».

Паскаль Брюкнер. «Похитители красоты». Перевод с французского.

Серж Брюссоло. «Замок отравителей».Перевод с французского. Пышная свадьба в замке становится лишь фоном для череды загадочных убийств, а нищий странствующий рыцарь вынужден взять на себя обязанности детектива.

Пьер Буало, Том Нарсежак. «Волчицы», «Та, которой не стало», «Последний трюк каскадера».Перевод с французского.

Михаэль Барэк. «Авантюрист».Перевод с немецкого. Остросюжетный роман, действие которого происходит в Германии времен Второй Мировой войны.

Тони Барлам. «Деревянный ключ».

Всеволод Бенигсен. «Раяд».В кинотеатре убит следователь ФСБ, армянин по национальности. Действие развивается сразу в трёх исторических эпохах, но место действия одно и то же – территория нынешней Москвы.

Стив Берри. «Александрийское звено».Перевод с английского. Клубок политических, исторических, шпионских и, порой, даже мистических интриг, переплетенных автором вокруг извечной темы о мировом господстве. 

Сергей Борисов. «Дело о трех трубках».Произведение входит в межавторский цикл «Шерлок Холмс. Свободные продолжения».

Наталья Борохова. «Звездный час адвоката».

Алан Брэдли. «Сладость на корочке пирога». Перевод с английского. Действие романа происходит в Англии во времена правления короля Георга VI.

Стив Брюер. «Пули».Перевод с английского.

Филипп Ванденберг «Сикстинский заговор».Перевод с немецкого.

Фред Варгас. «Бесприютный».Перевод с французского.

Юрген Венцель «Лоргаль».Перевод с немецкого.

Сентиментальная проза:

Жюльетта Бенцони. «Марианна»(в 6-и книгах). Перевод с французского.

Сандра Браун. «Алиби», «Испытание», «Как две капли воды», «Клубника в шоколаде», «Синеглазая чертовка», «Смерть в ночном эфире», «Та, которой не стало», «Тайный брак», «Фантазия», «Падение Адама».

Эдмон Бали. «Игра вслепую».Перевод с французского.

Энн Бэрбор. «Шаг во времени».Перевод с английского