Общероссийская общественная организация инвалидов
«Всероссийское ордена Трудового Красного Знамени общество слепых»

Общероссийская общественная
организация инвалидов
«ВСЕРОССИЙСКОЕ ОРДЕНА ТРУДОВОГО КРАСНОГО ЗНАМЕНИ ОБЩЕСТВО СЛЕПЫХ»

НЕ ХЛЕБОМ ЕДИНЫМ

ВЕЛИКИЙ МОЙ ЯЗЫК

Некоторые мысли на заданную тему

В 2015 году, который был объявлен Годом литературы, в учреждениях культуры и СМИ большое внимание уделялось проблемам, связанным с книгами. Несомненно, чтение несёт с собой много положительного: удовлетворение жажды знаний, расширение кругозора, получение эстетического наслаждения и так далее. Я же хочу поговорить ещё об одном преимуществе, которое даёт чтение тем, кто не мыслит свою жизнь без книг: о грамотности. Начитанность и культура речи между собой тесно связаны. Всем известно, что не читающий человек не может быть грамотным. Даже если в школе у него были хорошие оценки по русскому языку, то со временем без систематического чтения навыки правописания постепенно утрачиваются. По специальности я не филолог и не языковед, поэтому не претендую на профессиональное рассмотрение вопросов, связанных с развитием устной и письменной речи. Но меня как русского человека волнует судьба родного языка.

Для понимания роли языка в развитии человеческого общества я приведу один весьма поразивший меня вопрос, который прозвучал несколько лет назад на одной из интеллектуальных тренировок, проводимых в нашей библиотеке каждую среду. Дословно воспроизвести его я не могу, но постараюсь передать суть. Кто-то из американских не то политиков, не то учёных в начале 1960-х годов заявил, что США необходимо обогнать Советский Союз по развитию космической техники и освоению межпланетного пространства, иначе им придётся... А вот что придётся им делать, должны были ответить знатоки. Иначе им придётся изучать русский язык — так должен был звучать правильный ответ. К великому сожалению, случилось всё наоборот: не американцы изучают русский язык, а мы — английский.

Как всё взаимосвязано в этом мире! Мы проиграли США в развитии современных технологий, и русский язык стал терять свои позиции. То, что граждане России начали активно овладевать языком Дарвина и Диккенса, можно только приветствовать, тревожит другое: англоязычные слова заполонили нашу жизнь: СМИ, рекламу, шоу-бизнес и так далее. К примеру, на международном телепроекте «Голос» очень много композиций исполняется на английском языке, может, даже половина, особенно на первых его турах, так называемых «слепых прослушиваниях».

Это, по-моему, перебор. Разве мало прекрасных песен, написанных на родном языке, и не обязательно на русском, поскольку в проекте участвуют представители многих народов России и других стран?! Трудно представить, чтобы в США, Канаде или Австралии на центральном телевидении звучали русские песни, да ещё в таком количестве.

Хотя в целом я положительно оцениваю телепроект «Голос» и с большим уважением отношусь к участвующим в нём наставникам. Я отнюдь не против всего зарубежного. Мне очень нравятся итальянские, французские, испанские, латиноамериканские и другие мелодии. Я не против песен Фрэнсиса Синатры или Элвиса Пресли, я только против слепого преклонения перед всем западным. Ведь должны же быть здоровый патриотизм, самоуважение. Как говорил наш классик Н.М. Карамзин, выражение которого стало широко известным и цитируемым: если не будешь уважать себя сам, то и другие этого делать не будут.

Приведу ещё один пример. Два года назад мы ехали в автобусе на свадьбу моей племянницы, которая проходила в оживлённой загородной зоне отдыха. Проезжая мимо многочисленных отелей, ресторанов и других увеселительных заведений, мы обратили внимание на то, что все вывески сделаны на английском языке, и трудно было найти среди этой иноязычной пестроты  нужный нам объект.

У меня вызывают уважение французы, которые ревностно охраняют свой язык от иностранного засилья. Но почему же мы так небрежно относимся к нашему национальному достоянию: к Великому и Могучему русскому языку, который, по словам Владимира Даля, есть вековой труд многих поколений.

Но не всё так безнадёжно. В последнее время внимание к русскому языку со стороны правительства и президента РФ В.В. Путина значительно возросло. Об этом свидетельствует ряд документов, в том числе принятое в мае 2015 года постановление нашего правительства «О развитии всестороннего применения, распространения и продвижения русского языка». В нём подчёркивается, что всестороннее развитие русского языка не только как государственного в России, но и как языка межнационального общения имеет немаловажное значение для эффективного международного диалога.

Зарождение новых традиций

Вселяет оптимизм тот факт, что судьбой родного языка озабочены не только государственные мужи, но и творческие слои общественности. По их инициативе появились День русского языка и традиция писать «тотальный диктант». В 1996 году Русская община Крыма, полуостров входил тогда в состав Украины, 6 июня, в день рождения А.С. Пушкина, провела День защиты русского языка. Позже, начиная с 2007 года, ежегодно 6 июня, по инициативе той же общины, проходило открытие фестиваля славянской культуры «Великое русское слово». Дата выбрана неслучайно: Александр Сергеевич был не только Великим поэтом, но и основоположником современного русского литературного языка. И также ежегодно участников фестиваля поздравлял президент Российской Федерации.

Подводя итоги Года русского языка, каким был объявлен 2007-й, Иван Клименко, автор Русской игры слов, 26 декабря на страницах «Парламентской газеты» в статье «Да будет день» предложил ввести международный праздник для всего русского мира. Идею одобрили в ООН, учредив и впервые отметив в 2010 году 6 июня День русского языка. Проводился он в рамках программы поддержки и развития многоязычия и культурного многообразия. Одна из целей этой программы — поддержание равноправия всех шести официальных языков ООН: английского, арабского, испанского, китайского, русского и французского. В России Праздник русского языка стали отмечать с 2011 года.

Тотальный диктант

Всеобщий диктант как новая форма проявления высокой гражданственности, направленный против забвения своих национальных корней, возник по инициативе творческой интеллигенции. Впервые проведённый в Новосибирском университете в 2004 году, уже к 2011-му он превратился в традиционное образовательное мероприятие международного уровня. Его цель — популяризация грамотности, повышение интереса к русскому языку. Авторами текстов, предлагаемых для диктантов, являются известные поэты, прозаики, драматурги, журналисты, переводчики и другие. Проверить свои знания по русскому языку приходят тысячи участников, от депутатов до школьников.

С каждым годом растёт число добровольцев, желающих проверить свою грамотность. Так, в 2015 году в акции участвовали более ста тысяч человек из 549 городов, расположенных в 58 странах  ближнего и дальнего зарубежья. Диктант писали также 18 сотрудников полярных станций в Антарктиде.

Девиз тотального диктанта: «Писать грамотно — это модно». Мне думается, что неплохой мотивацией быть грамотным человеком могут послужить слова доктора филологических наук Владимира Новикова, который в «Новом словаре модных слов» пишет: «Каких людей мы видим больше: хорошо или плохо одетых? Безупречно одетые всегда в меньшинстве, так же как безупречно говорящие. Решайте сами, как одеваться и как говорить. Где вам удобнее находиться — в некрасивом большинстве или в изящном меньшинстве?» Наверняка многие захотят быть в числе последних.

Читатели Красноярской краевой спецбиблиотеки впервые присоединились к этому интересному проекту в 2012 году.

Предыстория

Как-то раз, в одну из апрельских суббот 2012 года, я мыла на кухне пол. По «Радио России» в этот момент передавали сообщение о проводимом в тот день тотальном диктанте. О чём-то таком я уже слышала раньше, но именно в ту субботу у меня возникла мысль: а что, если провести такой эксперимент у нас в библиотеке? Чем наши читатели хуже других? При первом же удобном случае я высказала  свою идею заместителю директора Светлане  Ивановне Пермяковой. Оказалось, она тоже думала об этом. Своими планами мы поделились с читателями и нашли горячую поддержку у наиболее активных. Для нашего пробного диктанта, который провела сама Светлана Ивановна, она подобрала небольшой и достаточно простой рассказ о незрячей девочке. В последующие годы мы писали уже общие тексты, предлагаемые всем участникам:  Дины Рубиной, Алексея Иванова, Евгения Водолазкина.

Конечно же, проведение наших диктантов во многом отличается от тех, которые проходят во всём мире. Во-первых, для диктовки текста мы не приглашаем никого со стороны, ибо людям, не имеющим опыта общения с незрячими, это было бы сделать сложно, текст читают сотрудники библиотеки; во-вторых, учитывая трудоёмкость письма по Брайлю, несколько сокращаем объём диктанта; в-третьих, по независящим от библиотеки причинам мы проводим это мероприятие позже общепринятого, так как на день всеобщего тотального диктанта бывает намечено проведение какого-нибудь краевого конкурса либо фестиваля для членов ВОС. Например, 18 апреля 2015 года, когда проводилась эта международная акция, в Красноярске проходил заключительный концерт «Салют Победы», а в Казани — Всероссийский кубок «КИСИ», куда выезжала команда красноярских «знатоков». В 2014 году день всеобщей проверки грамотности совпал с краевым фестивалем эстрадной песни «Голосуй за любовь!» Вот и приходится наш диктант переносить на более позднее время, чтобы все желающие смогли принять в нём участие. И, наконец, в-четвёртых, мы не используем атрибутику, предусмотренную организаторами проекта, а пишем на своей бумаге, которую расчерчиваем на широкие строки для удобства слабовидящих и разрешаем писать любыми ручками, даже маркерами, используя пасту ярких цветов.

Методика проведения

Диктант проводится одновременно для всех категорий читателей: зрячих, слабовидящих и брайлистов. Как правило, зрячие испытуемые пишут значительно быстрее тех, кто пользуется рельефно-точечной системой, хотя среди последних уровень подготовки тоже бывает разный, тем не менее, новое предложение диктуется только после того, как абсолютно все справятся с предыдущим. Написавшие первыми терпеливо дожидаются остальных. Никаких недоразумений по этому поводу не бывает. Этот проект вызывает живой интерес у многих читателей, в том числе и у незрячих. Тот факт, что они на равных участвуют в столь масштабном мероприятии международного уровня, повышает их самооценку. Например, три года с удовольствием писала диктант незрячая читательница, которая в пятидесятилетнем возрасте самостоятельно освоила рельефно-точечный шрифт. Ей было очень трудно не отставать от брайлистов со стажем. Но это её не останавливало, она приходила вновь и вновь.

Особенно бурный всплеск эмоций проявился после нашего пилотного проекта. Две дамы при любой встрече со мной непременно спрашивали: когда будем писать в следующий раз, выражая горячее желание устраивать проверку грамотности хоть каждый месяц. Причём одна из них имеет нормальное зрение, а другая — брайлистка, делающая много ошибок. Но это её ничуть не смущает. В своё оправдание она весело заявляет, что ей, чувашке, такое простительно.

Проверяют свои силы в русском языке обычно человек 25 — 30. Состав постоянных участников практически не меняется, не приходят только по уважительным причинам. Появляются и новые любители родного языка, которые раньше не знали о таком интересном для них мероприятии. Знаменательно, что проверить свою грамотность некоторые приходят семьями: муж с женой, мать с дочерью или сыном, бабушка с внуком.

Разумеется, никаких материальных стимулов для участников диктанта не предусмотрено. Меня как горячего приверженца рельефно-точечной системы радует, что брайлисты наряду с проверкой своих знаний по русскому языку хотя бы раз в год берут в руки прибор и грифель, что не даёт им окончательно забыть изобретение великого француза. В этом ещё один плюс тотального диктанта!

Поначалу оценки за диктант мы не ставили, затем, учитывая пожелания некоторых испытуемых, стали это делать, не озвучивая публично. Для подведения итогов проводим работу над ошибками. Хотя многие уже знают свои промахи, так как после диктанта заглядывали в справочники и словари, чтобы уточнить правописание «трудных» слов и расстановку знаков препинания. Они оживлённо дискутируют, вспоминают правила грамматики, пытаясь докопаться до истины, например, понять, почему слово «наперсник» пишется без буквы «т».

«Тотальный диктант» — уникальное явление, которое помогает нам, россиянам, почувствовать всю силу, красоту, мощь и величие родного языка.

Галина Шушкова,
заслуженный работник культуры Красноярского края, ведущий библиограф КСБ